亚洲va久久久久-亚洲va精品中文字幕-亚洲spank男男实践网站-亚洲qvod图片区电影-国产亚洲va在线电影-国产亚洲tv在线观看

首頁 > 新聞資訊

文檔翻譯需要注意的事項有什么?

日期:2019-07-05 發布人: 來源: 閱讀量:

  1. Confidentiality

  1、保密性

  It is particularly important for customers to sign confidentiality agreements with translation companies before document translation begins. Because in the process of document translation, it may involve confidential company content, such as secret recipes. In order to prevent the leakage of confidentiality, it is necessary to sign a confidentiality agreement between the two parties before translation. As the saying goes, "Careful sailing for thousands of years." Xiaobian suggests that you, even a highly reputable translation company, should not forget this process.

  在文檔翻譯開始之前,顧客就要和翻譯公司之間簽訂保密協議,這是尤為重要的一件事。因為在文檔翻譯過程中,可能會所涉及到公司機密內容,比如秘密配方。為了防止機密被泄漏,在翻譯之前,簽訂雙方保密協議是非常有必要的。俗話說“小心駛得萬年船”,小編建議您,就算是信譽非常好的翻譯公司,也不能遺忘這一過程。

  2. Professionalism

  2、專業性

  Before translating, besides signing confidentiality agreements, it is also the most important thing for translators of translation companies to find professional information. For professionally concentrated industries, such as medical industry, machinery industry, etc., we should pay attention to the control of professionalism in translation, and choose more professional terms.

  在進行翻譯之前,除了簽訂保密協議十分重要之外,翻譯公司的翻譯人員查找專業方面的相關資料也是重中之重。在針對專業性比較集中的行業,比如醫療行業,機械行業等,在翻譯中要注重專業性的把控,多選用專業用詞。

  3. Accuracy

  3、準確性

  This is the basic requirement of document translation.

  這是文檔翻譯的最基本要求

  Document translation pays great attention to accuracy, which mainly includes whether the language translation is wrong, whether the data is translated correctly, and whether the emotion of translation conforms to the original text.

  文檔翻譯是非常注重準確性的,這里主要是包括語言翻譯是否有錯別字、數據翻譯正確、翻譯情感符合原文等方面。

  4. Readability

  4、可讀性

  The readability of translation means that, on the basis of reorganizing the syntactic structure of the original text, the expression of the translated text conforms to the grammatical norms of English, making the reader read smoothly, sound smoothly and look smoothly. Document translation seems simple, but there are many details to be noticed in the process of translation.

  翻譯的可讀性是指,在對原文句法結構進行重新組合基礎上,使譯文的表達符合英語的語法規范,使讀者讀起來順口,聽起來順耳,看起來順眼。文檔翻譯看似簡單,其實在翻譯過程中需要注意到的細節部分卻是非常多的。

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 年轻的母亲4线在线观看完整 | 永久精品免费影院在线观看网站 | 久久无码AV亚洲精品色午夜麻豆 | 亚洲免费成人 | 99久久爱re热6在线播放 | 99精品无码AV在线播放 | 色欲国产麻豆一精品一AV一免费 | 国产成人自拍视频在线观看 | 国产一卡 二卡三卡四卡无卡乱码视频 | 深夜释放自己在线观看 | 人妻夜夜爽天天爽三区麻豆AV网站 | 久就热视频精品免费99 | 囚禁固定在调教椅上扩张H 秋霞最新高清无码鲁丝片 秋霞在线看片无码免费 | 国产成人免费视频 | 天龙八部慕容属性加点 | 欧美激情一区二区三区AA片 | 精品区2区3区4区产品乱码9 | 亚洲人成在线观看一区二区 | 一本二卡三卡四卡乱码麻豆 | 黄色a一级视频 | 蜜桃麻豆WWW久久囤产精品免费 | 国产手机在线精品 | 亚洲视频在线观看网站 | 国产不卡一卡2卡三卡4卡网站 | 果冻传媒MV免费播放在线观看 | 狠狠躁日日躁人人爽 | 中国特级黄色大片 | 日本精品久久久久中文字幕2 | 国产成人v视频在线观看 | 国产午夜伦伦伦午夜伦 | 野花日本大全免费观看3中文版 | 亚洲免费在线视频 | 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片 | 99精品中文字幕在线观看 | 欧美黑人巨大性极品hd欧 | 在线精品视频成人网 | 亚洲最大日夜无码中文字幕 | 曰本女人牲交视频免费 | 少妇第一次交换 | 2022国产精品不卡a | 蜜桃视频一区二区 |