亚洲va久久久久-亚洲va精品中文字幕-亚洲spank男男实践网站-亚洲qvod图片区电影-国产亚洲va在线电影-国产亚洲tv在线观看

首頁 > 新聞資訊

醫學書籍翻譯需要注意的事項

日期:2020-09-11 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

很顯然,知名專家基本上沒有時間自己翻譯材料。一個人翻譯并出版一本書,需要多達數年的周期,這恐怕是很多人堅持不下來的。而且,國內普遍有一種現象:書籍翻譯多是由導師牽頭,研究生完成。我們不否認很多醫學類研究生有相當好的專業背景,但是將看懂的內容用出版的語言表達出來,并裝訂成冊,安全不是一回事!更何況,如果參與醫學書籍翻譯的研究生英語功底并不強,那么后果就會非常嚴重。

如果一開始為了省成本,就找廉價的勞動力(研究生或兼職翻譯)從事翻譯工作,則無非是“一步錯,滿盤輸”!即便譯稿最終完成,也要拿出相當長的時間對稿件進行修訂,有時候還需要重新翻譯。這種情況下,書籍的質量是難以保證的,那么又如何成為暢銷書呢?當然,不排除這樣一種情況:知名專家效應。讀者一開到知名專家,就去買,結果發現可讀性不強,甚至有翻譯錯誤。這種情況下,毀壞的是出版社的良知,還有專家的聲譽。

webwxgetmsgimg (2).jpg


現在互聯網如此發達,很多人對專業論著進行評價,購買者購買前肯定要讀書評,即便是知名專家的主編,內容不完善,讀者也不會買賬。以下是尚語翻譯提醒您,醫學書籍翻譯需注意以下幾點:

1. 選對人

選對人是成功的一半。要選擇有專業背景,長期醫學翻譯及出版經驗的公司或個人合作。所謂“一分錢,一分貨”,專業翻譯是確保準確率與可讀性的前提。不論對方多么大的來頭及名聲,都要通過試譯來確定是否符合合作標準。

2. 校對初稿

一般而言,我們都是先看譯文通不通作為第一遍校對。如果能通,則需要對著原文一一校對。如果意思都不通,那么可以放棄與這個人或公司合作。設想,作為有專業背景的人都讀不通譯文,那么讀者肯定也讀不通。如果譯文通順,那么就要對照原文與譯文了。這時候就要逐字逐句的核對,地毯式搜索,努力找出知識性錯誤、漏譯或誤譯等情況。如果情節嚴重,則放棄。如果錯誤輕微,則酌情考慮是否該計較。

3. 實時跟進,杜絕一切風險因素

目前很多公司采取募集兼職翻譯的方式處理大宗翻譯量。早期的試譯是找專業翻譯做的,但是后期的稿子則真不一定是專業醫學翻譯所為。所以,及時跟進是非常重要的,在這個時候,擁有全職醫學書籍翻譯的專業醫學翻譯公司的優勢就非常明顯了。與普通翻譯公司相比,專業醫學翻譯具有非常高的準確性,是高效、準確完成醫學文獻翻譯工作的保證之一!

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 老外的好大c的我好爽 | 色妞色视频一区二区三区四区 | 亚洲AV无码国产精品色在线看 | 一个人免费观看在线视频播放 | 黑兽在线观看高清在线播放樱花 | 歪歪爽蜜臀AV久久精品人人槡 | 闺蜜扒开我尿口使劲揉 | 伊人角狠狠狠狠 | H揉捏娇喘乳叫床NP调教视频 | WWW国产精品内射老师 | 久久精品热在线观看85 | 亚洲欧洲自拍偷拍 | 乳巨揉みま痴汉电车中文字幕动漫 | 国产av在在免费线观看美女 | 老人洗澡自拍xxx互摸 | 日本高清无人区影院 | 亚洲人成网站7777视频 | 肉动漫3D卡通无修在线播放 | 性插图动态图无遮挡 | 最近中文字幕2019国语4 | 麻豆出品国产AV在线观看 | 四虎影视国产精品亚洲精品hd | 日本漫画之无彩翼漫画 | 日本黄色成年人免费观看 | 久久无码AV亚洲精品色午夜 | 99热国产这里只有精品6 | 窝窝午夜色视频国产精品东北 | 亚洲an天堂an在线观看 | 人妻中文字幕乱人伦在线 | 日本高清不卡一区久久精品 | 久久香蕉国产免费天天 | 亚洲国产中文在线视频免费 | 国产亚洲精品A久久777777 | 日韩免费精品视频 | 亚洲性夜色噜噜噜网站2258KK | 国产这里有精品 | 国产人妻人伦精品熟女麻豆 | 啪啪漫画无遮挡全彩h同人 啪啪激情婷婷久久婷婷色五月 | 亚洲精品视频在线观看免费 | 97人妻碰视频在线观看 | 国产永久免费高清在线观看 |